Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Német - O gözlükleri cikarmalisin.güzel gözlerini...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
O gözlükleri cikarmalisin.güzel gözlerini...
Szöveg
Ajànlo
comeandgetit
Nyelvröl forditàs: Török
O gözlükleri çıkarmalısın. Güzel gözlerini saklamak sana yakışmıyor.
Cim
Du solltest diese Brille ablegen.
Fordítás
Német
Forditva
sencay
àltal
Forditando nyelve: Német
Du solltest diese Brille ablegen. Deine schönen Augen zu verstecken steht dir nicht.
Validated by
italo07
- 9 Október 2011 14:34