Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Francia-Angol - Trop beau, merci

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : FranciaAngol

Témakör Költészet

Cim
Trop beau, merci
Szöveg
Ajànlo zuk.gabriele
Nyelvröl forditàs: Francia

Dis tu l'as vue mon ombre ?
Et sais-tu qui je suis
J'ai libéré des formes
Et tu suis leur sillage
Allez , lâche tout maintenant
Rien ne s'accroche aux parois
J'encorne les nuages , c'est plus haut
Tu sais bien
J'ai l'art et la manière
Et toi tu tournes en rond
Aux confins de la sphère
Tiens-toi donc au balcon
Petit homme obstiné
Tu me verras de loin
Tu sentiras mon souffle...

Cim
Poetry
Fordítás
Angol

Forditva buistpa àltal
Forditando nyelve: Angol

Say, did you see my shadow?
Do you know who I am?
I have given up shapes
And you follow in their wake
Come on, let go of everything
Nothing hangs on the walls
I gore the clouds way up high
You know
I have the skill and the way
You, you go round in circles
At the furthermost bounds
And so hold on to the balcony
Stubborn little man
You will see me from afar
You will feel my breath...
Validated by Lein - 3 Február 2013 12:49