Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Lengyel-Angol - oni spali u mnie: jak vito wstal sie zbierac to...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Napi élet - Napi élet
Cim
oni spali u mnie: jak vito wstal sie zbierac to...
Szöveg
Ajànlo
tiagoespinha
Nyelvröl forditàs: Lengyel
oni spali u mnie: jak vito wstal sie zbierac to tak nim bujalo ze rodzice stwierdzili ze nie moze kierowac, a kamil puscil pawia na tarasie. jak u was?
Cim
They slept at my place: When Vito got up ...
Fordítás
Angol
Forditva
mcmoe
àltal
Forditando nyelve: Angol
They slept at my place: When Vito got up he seemed drunk, so our parents decided that he wasn't able to drive. Furthermore Kamil puked on the terrace.
What about you?
Validated by
irini
- 23 November 2006 17:09