Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Angol - MarÃlia
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szó
Cim
MarÃlia
Szöveg
Ajànlo
Maa=)
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
MarÃlia
Magyaràzat a forditàshoz
Gostaria que fosse traduzido este nome pois desejo fazer uma tatuagem com a palavra.
Gostaria de saber se existe diferença da palavra com o acento na letra "i", ou seja, se a tradução de Marilia e MarÃlia é a mesma. Desejo que a palvra seja traduzida da maneira exata com a escrevi (inicial em letra maiúscula, demais minúsculas e acentuada.)
Muito obrigada!
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Cim
Marilia
Fordítás
Angol
Forditva
joannakendall
àltal
Forditando nyelve: Angol
Marilia
Magyaràzat a forditàshoz
Por ser um nome não traduz. Em inglês escrever-se sem o acento, porque o inglês não se usa nenhum acento escrito. Com o acento parece ser a palavra extrangeira que é, mas o significado não muda.
Validated by
irini
- 26 November 2006 17:36