Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Fríz - Remove-from-favorites

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolHéberOlaszBrazíliai portugálPortugálHollandOroszEszperantóDánGörögBulgárArabAlbánTörökSzerbRománNémetUkránFinnKatalánJapánSpanyolFeröeriKínaiLeegyszerüsített kínaiMagyarHorvátLengyelSvédLitvánFranciaBoszniaiÉsztNorvégKoreaiSzlovákBretonCsehLatin nyelvFrízPerzsa nyelvLitvánIzlandiTagalogIndonézKurdAfrikaiMongolGruzThaiföldiMakedón
Kért forditàsok: Vietnámi

Témakör Web-oldal / Blog / Fórum - Szàmitogépek / Internet

Cim
Remove-from-favorites
Szöveg
Ajànlo cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol

Remove from favorites
Magyaràzat a forditàshoz
internet favorites

Cim
fan'e favoryten fuortsmite
Fordítás
Fríz

Forditva hannes àltal
Forditando nyelve: Fríz

Fan'e favoryten fuortsmite
Validated by Francky5591 - 9 Július 2008 17:49





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

8 Július 2008 23:24

jollyo
Hozzászólások száma: 330
The above mentioned translation by ela1986 is made in Ostfrisian dialect, spoken in Germany.
The official Frisian language (to which also the flag points out) is spoken and written quite different. Ela1986 is aware of this already.
For reasons of accuracy, in my opinion you should replace the first translation with the this one.

"fan'e favoryten fuortsmite."

This way the website will be more like you probably want it to be.

Jollyo