Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Román-Spanyol - Am dormit bine si m-am visat cu tine.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés
Cim
Am dormit bine si m-am visat cu tine.
Szöveg
Ajànlo
manena
Nyelvröl forditàs: Román
Am dormit bine si m-am visat cu tine.Îti multumesc pentru sms şi te iubesc mult pentru că nu ai uitat de mine. Te pup dulce, pa.
Cim
Dormà bien y soñé contigo
Fordítás
Spanyol
Forditva
merak
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
Dormà bien y soñé contigo. Muchas gracias por el mensaje, te quiero mucho porque no te has olvidado de mÃ. Dulces besos.
Magyaràzat a forditàshoz
mensaje (de texto)
Validated by
lilian canale
- 7 Július 2008 18:13