Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Romania-Espanja - Am dormit bine si m-am visat cu tine.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Chatti
Otsikko
Am dormit bine si m-am visat cu tine.
Teksti
Lähettäjä
manena
Alkuperäinen kieli: Romania
Am dormit bine si m-am visat cu tine.Îti multumesc pentru sms şi te iubesc mult pentru că nu ai uitat de mine. Te pup dulce, pa.
Otsikko
Dormà bien y soñé contigo
Käännös
Espanja
Kääntäjä
merak
Kohdekieli: Espanja
Dormà bien y soñé contigo. Muchas gracias por el mensaje, te quiero mucho porque no te has olvidado de mÃ. Dulces besos.
Huomioita käännöksestä
mensaje (de texto)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 7 Heinäkuu 2008 18:13