Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Bulgár-Angol - KAZVAM SE SIMEONA DIMITROVA KALAPOVA I SAM NA 25...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Napi élet - Napi élet
Cim
KAZVAM SE SIMEONA DIMITROVA KALAPOVA I SAM NA 25...
Szöveg
Ajànlo
SIMBY2006
Nyelvröl forditàs: Bulgár
KAZVAM SE SIMEONA DIMITROVA KALAPOVA I SAM NA 25 GODINI.RODENA SAM V BALGARIA NO SEGA ZIVEA V GARCIA.Y4A TURIZAM V GRACKI UNIVERSITET
Cim
My name is Simeona Dimitrova Kalapova
Fordítás
Angol
Forditva
loosechange
àltal
Forditando nyelve: Angol
My name is Simeona Dimitrova Kalapova.I am 25 years old.I was born in Bulgaria now i live in Greece.I am studying tourism at a Greek university.
Validated by
Chantal
- 25 December 2006 18:07
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
2 Január 2015 21:44
lenehc
Hozzászólások száma: 138
Thought we didn't accept requests in caps ???
Only a question.
3 Január 2015 10:27
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
This English version was validated in December 2006, when this caps rule didn't exist yet, this is why.
4 Január 2015 00:34
lenehc
Hozzászólások száma: 138
Knew you would have an answer.
Thanks Franck.