Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Svéd-Török - jag skulle vilja att du laddade ner en lÃ¥t Ã¥t mig
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
jag skulle vilja att du laddade ner en låt åt mig
Szöveg
Ajànlo
sillo
Nyelvröl forditàs: Svéd
jag skulle vilja att du laddade ner en låt åt mig
Cim
Merhaba
Fordítás
Török
Forditva
isvecliturk
àltal
Forditando nyelve: Török
Benim için bir şarkı indirmeni rica ediyorum
Validated by
smy
- 5 Január 2008 12:27
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
5 Január 2008 10:45
smy
Hozzászólások száma: 2481
Could you give me a bridge please? (30 points)
CC:
pias
5 Január 2008 10:53
pias
Hozzászólások száma: 8114
"I would like you to download a song for me"
...no needs for point smy.
5 Január 2008 10:58
smy
Hozzászólások száma: 2481
thanks pias
5 Január 2008 11:00
pias
Hozzászólások száma: 8114
ok