Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Suédois-Turc - jag skulle vilja att du laddade ner en lÃ¥t Ã¥t mig
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
jag skulle vilja att du laddade ner en låt åt mig
Texte
Proposé par
sillo
Langue de départ: Suédois
jag skulle vilja att du laddade ner en låt åt mig
Titre
Merhaba
Traduction
Turc
Traduit par
isvecliturk
Langue d'arrivée: Turc
Benim için bir şarkı indirmeni rica ediyorum
Dernière édition ou validation par
smy
- 5 Janvier 2008 12:27
Derniers messages
Auteur
Message
5 Janvier 2008 10:45
smy
Nombre de messages: 2481
Could you give me a bridge please? (30 points)
CC:
pias
5 Janvier 2008 10:53
pias
Nombre de messages: 8114
"I would like you to download a song for me"
...no needs for point smy.
5 Janvier 2008 10:58
smy
Nombre de messages: 2481
thanks pias
5 Janvier 2008 11:00
pias
Nombre de messages: 8114
ok