Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Svéd - Leva för att äta, inte äta för att leva
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Leva för att äta, inte äta för att leva
Forditando szöveg
Ajànlo
sindyvoon
Nyelvröl forditàs: Svéd
Leva för att äta, inte äta för att leva
27 Július 2007 17:23
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
27 Július 2007 21:00
casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
Live for eating, don't eat for living (????)
27 Július 2007 21:07
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Some kind of joke by reversing an old tag...