Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .


받은 편지함 - Sweet Dreams

약 107개 결과들 중 61 - 80
<< 이전1 2 3 4 5 6 다음 >>
글쓴이
올리기

2009년 5월 21일 02:29  

fellipepaa
게시물 갯수: 1
Sei sim! Muito obrigado por tudo!
 

2009년 5월 28일 16:27  

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Eu recebo pelo menos um desses por dia!
 

2009년 5월 29일 16:30  

Diego_Kovags
게시물 갯수: 515
Oi Alexia, tudo bem?
Fico extremamente honrado em receber tua mensagem!!!
Eu estou muito bem, só estudando e trabalhando bastante... e, justamente, por isso tem me faltado tempo para interagir no Cucumis, além do mais é raro ter uma tradução interessante a ser feita quando entro.
E tu, como estas? Tens feito muitas traduções? Gostaria de que soubesses que podes SEMPRE contar comigo!

Beijinhos.
 

2009년 5월 30일 14:50  

gamine
게시물 갯수: 4611
Clicked on the wrong button. Just wanted to say that I agree with Miss.
 

2009년 5월 30일 20:50  

Sunnybebek
게시물 갯수: 758
Hi Sweet Dreams

Could you, please, make a bridge for this translation when you have time?

Thank you a lot in advance

Sunny
 

2009년 6월 1일 15:16  

Diego_Kovags
게시물 갯수: 515
Então "beleza"! Quando vier deixe-me saber!
Beijinhos!
 

2009년 6월 2일 16:34  

Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
Você teria como me ajudar com uma palavra? Estou traduzindo um texto de português de Portugal sobre acabamentos (em instalações sanitárias, banho comum, cozinhas, lavandaria etc.) de "Varandas" (O título do documento é: Varandas da Carreira)... - Você tem alguma ideia de o que pode significar esse "varandas"?

PS. Num lugar do texto diz: "Outras características do edifício"... será que varandas = apartamentos??
 

2009년 6월 2일 21:48  

Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
A última dúvida (desta tradução ;->:

Vãos exterioes: alumínio termolacado
Vãos de acesso aos elevadores
Vão da porta principal: Porta blindada

Enfim: o que significa: Vão(s)?
 

2009년 6월 2일 21:58  

Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
Seriam simplesmente: as aberturas (das portas)??
 

2009년 6월 2일 22:01  

Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
Legal, muito obrigada!
 

2009년 6월 5일 13:59  

Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Ok, I'll do it. Thanks again. Have a nice day!
 

2009년 6월 15일 14:25  

Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Hello S.D!
 

2009년 6월 16일 08:50  

Efylove
게시물 갯수: 1015
Hi, Alexia! Don't worry, you don't have to apologize... and you don't have to thank me for a couple of bridges! I'm always happy to help! I don't think you are a rude person and, next time, I'll give you the bridges in the Inbox, ok?
Have a nice day.
 

2009년 6월 20일 01:15  

Aneta B.
게시물 갯수: 4487
I also make translations for fun, not for points, so I simply wanted to donate them to You
 

2009년 6월 22일 15:34  

Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Como está hoje, Sweet Dreams?
Tenha um bom dia desejo.
 

2009년 6월 22일 22:55  

Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Hm I just wondering how to do it. You know how much I can read Portuguese...
 

2009년 6월 26일 23:15  

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Bom, só o JP pode mudar o nick dele, vou notificá-lo.
Obrigada, Sweetie
 

2009년 8월 3일 01:10  

Belhassen
게시물 갯수: 105
j'adore les gens qui ont du caractère parce que j'ai beaucoup d'égard pour l'intelligence
 

2009년 8월 3일 11:47  

Aneta B.
게시물 갯수: 4487
_________●______●____________
¨_________8______8___________¨
_●_______888____888__________●
__88 ___888888_888888______88
___8888888â–²888888â–²88888888
____8888888888888888888888
_____88888888888888888888
______ 88888888888888888
__(_, ooooooooooo, ooooooooooo
_ooooooooooooo/oooooooooooo_)..
ooooooo''""''`ooo`''""''"ooooooo
oooooo.-''_____`______''-.oooooo_)
_oooo_(_(_(________)_)_)_oooo_,
oooo, __(o__)______(o__)_ooooo
`oooo___''-''________''-''__`ooo`
, o/o\_________o________/oo,..
__\_/''., ______ooo_____, .''\_/
_____.-`_____________`-.
____/___, _oooo__oooo____
_______/_oooooooooooo`\__
__/___/_\_oooooooooo___\__..
__\__\___\_oooooooo____/__/
___`\_`.__ooooooooo, _//
_____`.//.oooooooooooo;_|
_______|/oooooooooooooo/
_______oooooooooooooooooo
____, _oooo""ooooooo""ooooo,
_______`""''`\____"`|____/`''""`
__________ =

| |

=/
___________ |___|___/
___________/___|___|
__________/____|___|
__________|___Y __/
__________\___/__/...
___________|_/|__/
__________/_/_/_|
_________=/__|=/

For my dearest Sweet Girl!
 

2009년 8월 3일 15:18  

Belhassen
게시물 갯수: 105
eh bien oui
 
<< 이전1 2 3 4 5 6 다음 >>