Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .


Sanduče - ion

Rezultati 1 - 3 od oko 3
1
Autor
Poruka

16 Avgust 2005 17:26  

cucumis
Broj poruka: 3785
Hi Ion, welcome on cucumis and thanks for your help!
Just one remark about the translation, when there is not a point at the end of the english text, don't put a point ni the swedish translation. It will be easier for me to upload your translations later.
If you need assistance on any translation you can post a message about the translation, as you have already did it. Good luck!
 

14 Novembar 2005 18:05  

shirley
Broj poruka: 2
please can you explain to me what is saknar charlote in englis or portugues our espanhol thanks bye
 

14 Novembar 2005 18:22  

ion
Broj poruka: 2
"Saknar" = Missing.
I don't know what you mean with "charlote"
 
1