| |
|
LatiniÄna vs. ćiriliÄna slova?General - Razno
Rezultati 1 - 6 od oko 6 | | | 24 Juli 2008 12:56 | | Potpuno razumem da je tipkanje na netu uzelo maha i malo ko od nas pomisli na kvaÄice i dr. Ali, ako već prevodimo na NAÅ jezik, koliki je problem da se koriste i NAÅ A slova?
Na većini jezika na Cucumisu eksperti odbijaju prevode zbog nekorišćenja određenih znakova interpunkcije, slova...A koliko primećujem sve je više prevoda na srpski odrađeno na brzinu, bez ikakvog razmišljanja.
Ok je da na forumu i izmeÄ‘u nas kuckamo kako god, ali bih vas zamolila da povedete raÄuna o samim prevodima kako ne bismo morali da uvodimo joÅ¡ pravila.
| | 10 Avgust 2008 10:35 | | OK. A gde sam ja to uradio propust tj. nekoriscenje odredenih znakova interpunkcije, slova?
Pozdrav
| | 10 Avgust 2008 11:27 | | Mislila sam na ÄŒ,Ä,Ć,ć,Ä,Ä‘,Å ,Å¡,Ž,ž | | 6 Septembar 2009 00:21 | | Tek da podignem ovu temu iz praÅ¡ine i podsetim sve sluÄajne posetioce foruma i namerne korisnike sajta Cucumis da je od skora upotreba kvaÄica na latiniÄnim slovima - OBAVEZNA!!!
Propusti će biti opravdani u sluÄaju da je prvi prevod, a svi ostali Å¡ta da vam kažem. PrÄkajte po tekstovima, pa se tek onda bacajte na posao kako vam ne bih umanjivala bodove za (ne)poznavanje sopstvenog pisma...
Veliki adminski pozdrav! CC: fikomix maki_sindja galka | | 6 Septembar 2009 00:25 | | | | 6 Septembar 2009 00:28 | | |
|
| |
|