Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


صندوق - zaidita

8 درحدود 8 - 1 نتایج
1
نویسنده
پیام

16 آوریل 2007 20:03  

zaidita
تعداد پیامها: 38
Peut-être cela est possible en poésie de se passer des articles, je suppose.
 

23 آگوست 2007 07:13  

Urunghai
تعداد پیامها: 464
Zaidita, je sais que tu as besoin d'une traduction en anglais, mais c'est souvent difficile de trouver des experts ES-EN, alors j'ai fait la traduction en néerlandais pour qu'il y a beaucoup plus d'expertes NE-EN. J'ai fait tout ça parce qu'un CV est souvent urgent et ça fait déjà 2 jours.

Encore beaucoup de chance avec ton CV/application en général!

PS: est qu'il sagit de leçons dans une école ou plutôt des courses facultatifs?
 

24 آگوست 2007 12:12  

Urunghai
تعداد پیامها: 464
Hola Zaidita!

J'ai demandé à Chantal, une experte NE-EN, de traduire le petit text. Elle m'a dit qu'elle était un peu occupée, mais elle le ferait le plus vite possible. En plus, elle va demander d'aide a des amis anglais.

Encore un peu de patience!


J'ai l'âge de ta deuxième fille? Rigolo! ^^

 

31 آگوست 2007 15:16  

goncin
تعداد پیامها: 3706
Saludos, Zaidita.

Antes de más nada, voy a desculparme por mi malo español.

Acerca de esta traducción que pidiste pero quedó rechazada, es porque Evelyn en verdad no la ha traducido, pero ha hecho un comentario en el cuadro destinado a las traducciones. Por eso, el expert en inglés se la ha rechazado.

A continuación, el texto volvió para ser traducido nuevamente, e yo la hice, pero ahora estamos todos esperando a que los experts en inglés vuelvan de sus vacaciones de verano (europeo) para validarla ou rechazarla. Ya lo dice a Evelyn también.

Y sea siempre bienvenida al Cucumis, y no hesite en preguntar sobre sus dudas.

Hasta luego,
 

26 سپتامبر 2007 11:00  

tristangun
تعداد پیامها: 1014
haha,
ola
j´ai vu la message que tu as écrit a Urungai
ta fille as 16 an?

tu habites en Chile?
comment est la vie en Chile?

Au revoir
Nathan
 

28 سپتامبر 2007 14:12  

tristangun
تعداد پیامها: 1014
Héhé, next year I am going to China,,
but in 2 or 3 years me and a friend going to hike in South - America,
Argentina, Chili, Brazilia..
ever been to Europe?
 

5 نوامبر 2007 17:04  

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Sorry, but I didn't understand your personal message for me.
If it has something to do with the translation, please post it under the text.

Cheers.
 

10 نوامبر 2007 18:17  

Alícia
تعداد پیامها: 1
Lo dejas así y pones la nota
 
1