خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
mastro Jano
•همه ترجمه ها
•ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
▪▪صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
صندوق - mastro Jano
2 درحدود 2 - 1 نتایج
1
نویسنده
پیام
6 ژوئن 2007 09:09
Borges
تعداد پیامها: 115
"averti signifas atentigi iun, voki lian atenton pri io malbona. ekz: averti iun pri danghero"
Mi ne komprenas. Pri kiun tradukon vi parolas?
6 ژوئن 2007 09:21
Borges
تعداد پیامها: 115
Ĉu "Averto" estus korekta?
1