Cucumis - 网上免费翻译服务
. .


收件夹 - Cisa

约有69项,以下是第61 - 69项
<< 上一个1 2 3 4
作者
帖子

2008年 八月 13日 18:21  

buketnur
文章总计: 266
Selam Cisa

I wander , how did you learn so many langages, and how old are you?
I am interested in languages too. And Turkish is an agglutinative language like Hungarian, Finnish, Mongolian and Japanese.
I will look the websites that you suggest for learning Hungarian. I think, I won't have a big difficulty, because our languages are relative.

Buket Nur
Cheers
 

2008年 八月 15日 20:21  

Sweet Dreams
文章总计: 2202
Thank you, Cisa
 

2008年 十月 6日 20:32  

kedamaian
文章总计: 359
Olá Cisa

Escolhi o Nickname "Kedamaian" por ter a informação que significava "Paz" em indonésio.

Pesquisando as traduções já feitas encontro a tradução de "Paz" por "Damai".

Como nada sei de indonésio podia explicar-me estas diferenças?

Muito grato pela atenção que me possa dar.
Armando

 

2009年 三月 11日 19:50  

beertje
文章总计: 20
Ahoj Cisa, pri jednom z tvojich prekladov som si všimla malú chybu. Ide o tento preklad: Moja drahá, miľujem ťa - správne je milujem ťa (teda bez ')Možno to nie je nič, ale aspoň vieš na budúce. S pozdravom Mira.
 

2009年 六月 19日 11:59  

thathavieira
文章总计: 2247
Sure Cicinha! No problem.

Yes, a long time. Because I'm busy with studies. Like I've never been before.

Hugs.
 

2010年 三月 2日 21:43  

hungi_moncsi
文章总计: 33
Szia! Ezekről a fordításokról lenne szó, amiket belinkeltem. Nagyon fontos lenne, nem kellene az összeset lefordítani egyszerre. Lassan is elég lenne. Meg tudnád esetleg csinálni?
 

2010年 三月 3日 23:28  

hungi_moncsi
文章总计: 33
Próbáld meg úgy, h katt a nevemre (profilomra), ott pedig Requested translations..
 

2010年 七月 18日 10:56  

pluiepoco
文章总计: 1263
hi, cisa
add my msn: pluiepoco@hotmail.com
 

2011年 二月 24日 12:30  

nhendi
文章总计: 16
Wowww!! congratulations!! you master all these languages! with 5 i feel champion so how you do!
really gorgeous!
 
<< 上一个1 2 3 4