Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Serbia - Thoughts

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiItaliaSaksaPortugaliVenäjäEspanjaHollantiRomaniaRanskaArabiaAlbaaniBulgariaJapaniTurkkiHepreaRuotsiSerbiaUnkariSuomiKatalaaniKiina (yksinkertaistettu)EsperantoKreikkaPuolaTanskaLiettuaNorjaHindiKoreaTšekkiPersian kieliSlovakkiAfrikaansVietnamin
Pyydetyt käännökset: Iiri

Kategoria Sana - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Otsikko
Thoughts
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Thoughts
Huomioita käännöksestä
What I think

Otsikko
Mišljenje
Käännös
Serbia

Kääntäjä Lele
Kohdekieli: Serbia

Mišljenje
6 Marraskuu 2005 11:06