Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Unkari - Szeretlek tégedet, Szeretem azt a kis

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: UnkariEnglanti

Kategoria Runous - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Szeretlek tégedet, Szeretem azt a kis
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Angi-xO
Alkuperäinen kieli: Unkari

Szeretlek tégedet,
Szeretem azt a kis
Huomioita käännöksestä
This is a poem by hungarian, Sándor - Alexander - Petõfi.
24 Tammikuu 2008 02:44