Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ranska - Embrapa

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaBrasilianportugali

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
Embrapa
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä nissous
Alkuperäinen kieli: Ranska

Rappelons ici que l’EMBRAPA, institution fédérale brésilienne, est éclatée sur l’ensemble du territoire brésilien, que chacune de ses unités sont largement autonomes. C’est donc naturellement que nos interlocuteurs, bien que tout à fait intéressés par nos candidatures, mais non nécessairement au fait des accords passés par son organe national et l’ESA, nous réclame les termes de cet accord
14 Helmikuu 2008 09:11