Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Norja-Venäjä - Forskningsdesign. Hoved- og delproblemstillinger

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: NorjaVenäjä

Kategoria Liiketoiminta / Työpaikat

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Forskningsdesign. Hoved- og delproblemstillinger
Teksti
Lähettäjä fjoss
Alkuperäinen kieli: Norja

Forskningsdesign. Hoved- og delproblemstillinger

Otsikko
Исследовательская модель
Käännös
Venäjä

Kääntäjä Vitali Linevski
Kohdekieli: Venäjä

Исследовательская модель. Основные- и второстепенные проблемные установки (ориентиры).
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut RainnSaw - 27 Helmikuu 2008 09:48