Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Romania - Je peux venir près de toi ?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaRomania

Kategoria Lause - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Je peux venir près de toi ?
Teksti
Lähettäjä jlblaise
Alkuperäinen kieli: Ranska

Je peux venir près de toi ?

Otsikko
Pot sa vin lângă tine?
Käännös
Romania

Kääntäjä azitrad
Kohdekieli: Romania

Pot sa vin lângă tine?
Huomioita käännöksestä
În funcţie de context, poate fi tradus şi "Pot sa vin aproape de tine?"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 15 Maaliskuu 2008 22:59