Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Italia - Business Letter ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRanskaEspanjaItaliaHollanti

Kategoria Kirje / Sähköposti - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
Business Letter ...
Teksti
Lähettäjä Marselyus
Alkuperäinen kieli: Englanti

However it seems,it is difficult to get business in area, we can offer our copetitive price list to our customers.In this case we study on cost-down of transportation or production.We have to do collaboration and we have to do necessary things in order to avoid to lost vigor in the area.

Otsikko
Lettera d'affari
Käännös
Italia

Kääntäjä Witchy
Kohdekieli: Italia

Comunque sia, non è facile fare affari in questo settore. Possiamo proporre il nostro listino di prezzi competitivi ai nostri clienti. Per questo, lavoriamo su una diminuzione dei costi di trasporto e di produzione. Dobbiamo collaborare e fare ciò che si deve per evitare una perdita di velocità in questo settore.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 22 Marraskuu 2005 08:56