Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Romania - C'est un détergent assainissant, ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaRomania

Kategoria Terveys / Lääketiede

Otsikko
C'est un détergent assainissant, ...
Teksti
Lähettäjä lascu ioana
Alkuperäinen kieli: Ranska

C'est un détergent assainissant, amoniaqué, parfumé
Huomioita käännöksestä
<edit> Before edit : "CE EST UN DETERGENT ASSAINISSANT AMMONIAQUE PARFUME"</edit> 12/05francky thanks to Freya's notification)

Otsikko
detergent purificator cu amoniac parfumat
Käännös
Romania

Kääntäjä yasmin7080
Kohdekieli: Romania

detergent purificator cu amoniac parfumat
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 21 Marraskuu 2005 16:42