Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - .rahatsızlıgım,karaciger kanseri baslangıcı...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Ilmaisu - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Otsikko
.rahatsızlıgım,karaciger kanseri baslangıcı...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä lucretia
Alkuperäinen kieli: Turkki

.rahatsızlıgım,karaciger kanseri baslangıcı oldugunu ögrendim.testlerin sonucunda.bana moralın cok ıyı tuttugum surece haslagı yenecegımı soylüyorlar.ama ınanmıyorum.yaklasık 5 kılo verdım.nefes almakta gucluk cekıyorum.haftada iki kez kemoterapi(ısın tedavisi)goruyorum.saclarımım dokulecegını soyledıler.bunu yasamaktansa saclarımı ben kestirdim.arkadsıma senın numarını verdım,kotu bır sey oldugunda sana haber verecek.buraya gelebılırsın.hayatını yıktıgın bır ınsanın cesedını gormek için.
Huomioita käännöksestä
bu ceviriye cok ihtiyacım var.
22 Maaliskuu 2008 20:00