Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - 1995 yılında meydana gelen kobe...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Kirjallisuus - Kulttuuri

Otsikko
1995 yılında meydana gelen kobe...
Teksti
Lähettäjä clm01
Alkuperäinen kieli: Turkki

1995 yılında meydana gelen kobe depremi,japonyanın 1923 te 142.000 kişinin hayatını kaybettiği depremden sonraki en büyük depremdir.Richter ölçeğine göre 7.2 büyüklüğünde meydana gelen ve 20 saniye süren depremdir.Bölgede 5.470 kişi hayatını kaybetmiş ve 33.000 kişi yaralanmıştır.Kobe depremi diye bilinen bu deprem 1 Eylül 1923 te meydana gelen ve 142.807 kişinin ölümüyle sonuçlanan great konto depreminden sonraki en büyük felakettir

Otsikko
arigato
Käännös
Englanti

Kääntäjä kfeto
Kohdekieli: Englanti

The 1995 Kobe earthquake was the biggest quake in Japan after the earthquake of 1923 in which 142.000 people lost their lives. It was a quake which measured 7.2 on the Richter scale and lasted 20 seconds. 5.470 people lost their lives and 33.000 were injured.This earthquake, known as the Kobe quake, is the biggest disaster after the Great Konto quake of 1923 which caused the death of 142.807 people.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 25 Kesäkuu 2008 18:10





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

24 Kesäkuu 2008 02:21

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
eartquake ---> earthquake (the second one)
measured ---> reached

dubbed?

is biggest disaster ---> is the biggest disaster

24 Kesäkuu 2008 04:42

kfeto
Viestien lukumäärä: 953
thank you lilian

24 Kesäkuu 2008 04:48

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Cute bird! A lot nicer than that ugly horse you used to have as an avatar.

24 Kesäkuu 2008 04:50

kfeto
Viestien lukumäärä: 953
hehe
hey! i liked that horse