Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Espanja - I am what I am and there is no way to change it

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiEnglantiEspanja

Otsikko
I am what I am and there is no way to change it
Teksti
Lähettäjä louiselindegren
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä Maribel

I am what I am and there is no way to change it
Huomioita käännöksestä
Another way:...it is not possible to change it.

Otsikko
Soy lo que soy y no hay ninguna manera de cambiarlo
Käännös
Espanja

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Espanja

Soy lo que soy y eso no se puede cambiar.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 14 Huhtikuu 2008 03:40