Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Romania - Totul e bine când se termină cu bine. Am făcut un...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaBulgaria

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Totul e bine când se termină cu bine. Am făcut un...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä atf
Alkuperäinen kieli: Romania

Totul e bine când se termină cu bine. Am făcut un efort uriaş ca să vin în întâmpinarea ta şi să ne ţinem cuvântul dat. Te rog, contactează-l pe prietenul tău, inginerul specialist în fibră optică, şi anunţă-l că are un volum foarte mare de muncă.
Huomioita käännöksestä
Diacritics added/Freya
Viimeksi toimittanut Freya - 6 Helmikuu 2011 13:09