Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Serbia-Englanti - Bol je trenutan,sramota je vecna

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaEnglantiLatina

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
Bol je trenutan,sramota je vecna
Teksti
Lähettäjä dunjiccompbg
Alkuperäinen kieli: Serbia

Bol je trenutan,sramota je vecna
Huomioita käännöksestä
potreban mi je prevod ove recenice na latinski jezik

Otsikko
Pain is ephemeral, shame is eternal.
Käännös
Englanti

Kääntäjä maki_sindja
Kohdekieli: Englanti

Pain is ephemeral, shame is eternal.
Huomioita käännöksestä
ephemeral-momentary, shame-disgrace
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 22 Huhtikuu 2008 22:54