Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Englanti - ti na leei?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaEnglantiKreikka

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ti na leei?
Teksti
Lähettäjä irini
Alkuperäinen kieli: Puola

Cześć kochanie.A czy mógłbyś Ty do mnie przyjechać? Bo ja pracuję i nawet nie wiem jak z Aten dostać się na Kretę. Ja mieszkam pakrati ateny. buziaczek

Otsikko
Hello darling
Käännös
Englanti

Kääntäjä Inulek
Kohdekieli: Englanti

Hello, darling. Can You come to me instead? Because I'll be working and I don't even know how to get to Crete from Athens. I live in Pakrati, Athens. Kisses
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 25 Huhtikuu 2008 17:28