Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Serbia - Stiglo mi vreme da budam veseo

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaBrasilianportugali

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Stiglo mi vreme da budam veseo
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä susa
Alkuperäinen kieli: Serbia

Stiglo mi vreme da budam veseo
Viimeksi toimittanut goncin - 26 Huhtikuu 2008 14:43





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

26 Huhtikuu 2008 14:33

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
Not Latin. Any Balkanian language?

CC: Roller-Coaster lakil Maski

26 Huhtikuu 2008 14:34

Roller-Coaster
Viestien lukumäärä: 930
Sort of Serbian I guess

26 Huhtikuu 2008 14:38

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
Thanx!

26 Huhtikuu 2008 14:38

Maski
Viestien lukumäärä: 326
Yeah, it's probably veseo not vesco

26 Huhtikuu 2008 14:39

lakil
Viestien lukumäärä: 249
Serbian.

26 Huhtikuu 2008 14:44

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
Wow, girls, that was fast and to the point! Thanks y'all!

27 Huhtikuu 2008 14:34

susa
Viestien lukumäärä: 1
Srecan Uskrs