Käännös - Liettua-Romania - NorÄ—Äiau bÅ«ti dabar Å¡aliaTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys | NorÄ—Äiau bÅ«ti dabar Å¡alia | | Alkuperäinen kieli: Liettua
NorÄ—Äiau bÅ«ti dabar Å¡alia |
|
| Mi-ar plăcea să fiu aproape de tine, acum. | | Kohdekieli: Romania
Mi-ar plăcea să fiu acum aproape de tine. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut azitrad - 30 Toukokuu 2008 10:37
Viimeinen viesti | | | | | 29 Toukokuu 2008 11:20 | | | Ce zici de: mi-ar plăcea să fiu acum aproape de tine?
|
|
|