Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Romania - Texto pequeno

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliRomania

Kategoria Sanomalehdet

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Texto pequeno
Teksti
Lähettäjä danb86
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

"Amizade, União, Paz e Liberdade são as maiores necessidades do ser humano"
Huomioita käännöksestä
Gostaria dessa frase traduzida por favor.

Grato,
DB

Otsikko
Text scurt
Käännös
Romania

Kääntäjä MÃ¥ddie
Kohdekieli: Romania

“Prietenia, Unitatea, Pacea şi Libertatea sunt cele mai mari nevoi ale unei fiinţe umane”.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut azitrad - 19 Toukokuu 2008 12:01