Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Turkki - IgÃ¥r kväll fick jag en plötslig dyk behov och...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiEnglantiTurkki

Kategoria Puhekielinen - Urheilu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Igår kväll fick jag en plötslig dyk behov och...
Teksti
Lähettäjä buketkahraman
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Igår kväll fick jag en plötslig dyk behov och lyckades ännu en gång övertala Christian att dyka men mig. Vi bojkottade Alvik den här gången för att

Otsikko
Dün akşam aniden
Käännös
Turkki

Kääntäjä serba
Kohdekieli: Turkki

Dün akşam aniden dalma ihtiyacı hissettim ve başardım ama diğer sefere Chisttian'ı benimle dalmak için ikna edeceğim. Alvik'i bu kez boykot ettik çünki...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ankarahastanesi - 24 Toukokuu 2008 08:57