Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Tanska - hellere sÃ¥res af sandheden end glædes af en løgn

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaEspanjaLatina

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
hellere såres af sandheden end glædes af en løgn
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Lady-T
Alkuperäinen kieli: Tanska

hellere såres af snadheden end glædes af en løgn
Huomioita käännöksestä
Skal bruges til tatovering:-) så please hjælp:-)
12 Kesäkuu 2008 12:46





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

12 Kesäkuu 2008 20:54

wkn
Viestien lukumäärä: 332
Bridge: rather be wounded by the truth than made happy by a lie