Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Serbia-Romania - Cekam da se vidimo.Poljubim te.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ajatukset
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Cekam da se vidimo.Poljubim te.
Teksti
Lähettäjä
stefaniaaaa
Alkuperäinen kieli: Serbia
Cekam da se vidimo.Poljubim te.
Otsikko
Aştept să ne vedem
Käännös
Romania
Kääntäjä
imogilnitskaya
Kohdekieli: Romania
Aştept să ne vedem. Te pup.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
azitrad
- 9 Heinäkuu 2008 07:46
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
9 Heinäkuu 2008 07:35
azitrad
Viestien lukumäärä: 970
Hi, Roller-Coaster,
Could you help me with an English bridge here? I need it to evaluate the translation into Romanian.
10x
CC:
Roller-Coaster
9 Heinäkuu 2008 07:40
Roller-Coaster
Viestien lukumäärä: 930
Of course
>>I'm waiting for us to meet. Kiss (you).<<
9 Heinäkuu 2008 07:46
azitrad
Viestien lukumäärä: 970
Thank you!