Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - AÅŸkım, sensiz yaÅŸamanın ne kadar zor olduÄŸunu...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiBulgaria

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Aşkım, sensiz yaşamanın ne kadar zor olduğunu...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä ronkvey
Alkuperäinen kieli: Turkki

Aşkım, sensiz yaşamanın ne kadar zor olduğunu anladım. Çok zor çok! Rüzgarda savrulan toz zerresi gibi hissediyorum kendimi. Çaresiz ve ümitsiz..Yokluğuna alışmak istemiyorum. Sana alıştım ben! Ellerini tutup, gözlerine bakacağım günleri sabırsızlıkla bekliyorum. Seni seviyorum.
3 Heinäkuu 2008 11:24