Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Ranska - Kendine iyi bak beni unutma istanbuldayim.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiPuolaRanskaTanska

Kategoria Vapaa kirjoitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Kendine iyi bak beni unutma istanbuldayim.
Teksti
Lähettäjä gamine
Alkuperäinen kieli: Turkki

Kendine iyi bak beni unutma istanbuldayim.

Otsikko
Prends bien soin
Käännös
Ranska

Kääntäjä gamine
Kohdekieli: Ranska

Prends bien soin de toi, ne m'oublie pas! Je suis à Istanbul.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 10 Heinäkuu 2008 02:27