Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Kendine iyi bak beni unutma istanbuldayim.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiPuolaRanskaTanska

Kategoria Vapaa kirjoitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Kendine iyi bak beni unutma istanbuldayim.
Teksti
Lähettäjä simge87
Alkuperäinen kieli: Turkki

Kendine iyi bak beni unutma istanbuldayim.

Otsikko
Take care...
Käännös
Englanti

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Englanti

Take good care of yourself, don't forget me! I am in Istanbul.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 18 Kesäkuu 2008 01:45





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Kesäkuu 2008 20:22

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi merdogan,

"Take care good yourself"
should read "Take good care of yourself"

17 Kesäkuu 2008 20:44

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
thanks