Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Espanja - The things we did...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiEspanja

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
The things we did...
Teksti
Lähettäjä Melito09
Alkuperäinen kieli: Englanti

The things we did,the things we said...Keep coming back to me and make me smile again.......!!!
Huomioita käännöksestä
edited thinks--->things
<Lilian>

Otsikko
Las cosas que hicimos
Käännös
Korkeaa laatua vaaditaanEspanja

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Espanja

Las cosas que hicimos, las cosas que dijimos...me siguen volviendo y ¡me hacen sonreir otra vez!
Huomioita käännöksestä
me siguen volviendo (a la mente) (como recuerdos)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 12 Heinäkuu 2008 23:01