Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Saksa - Eu preciso de ti, aqui a meu lado.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliSaksa

Kategoria Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Eu preciso de ti, aqui a meu lado.
Teksti
Lähettäjä Vanessinhas
Alkuperäinen kieli: Portugali

Eu preciso de ti, aqui a meu lado.
Huomioita käännöksestä
Eu queria saber como se diz isto em alemão por curiosidade.

Otsikko
Ich brauche dich, hier an meiner Seite.
Käännös
Saksa

Kääntäjä hungi_moncsi
Kohdekieli: Saksa

Ich brauche dich, hier an meiner Seite.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iamfromaustria - 26 Syyskuu 2008 22:06





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Heinäkuu 2008 19:55

italo07
Viestien lukumäärä: 1474
"[...], hier an meiner Seite."