Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - –... Not so that very much it is strong. We all...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBulgaria

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu

Otsikko
–... Not so that very much it is strong. We all...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä 070708
Alkuperäinen kieli: Englanti

–... Not so that very much it is strong. We all the same as you have correctly told, partners, colleagues on a duet and creativity so, and we think in one direction. At least, as to teamwork. And in a usual life... I in general, know, what person? I impulsive enough, sensitive. And Marius, it such more... Pragmatic, whether that. (Smiling.) the businessman! Much more me always thinks of affairs.
17 Heinäkuu 2008 07:10