Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Portugali-Latina - Objectivos pelos quais temos orgulho
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Puhe - kisat
Otsikko
Objectivos pelos quais temos orgulho
Teksti
Lähettäjä
br4n
Alkuperäinen kieli: Portugali
Vivemos pela Honra,
Morremos pela Honra.
Separados Somos Indestrutiveis.
Juntos Somos Invenciveis.
Cuidado quando cruzares o nosso caminho para nos desafiar, pois esse pode ser o seu ultimo desafio.
Somos como uma familia, onde um cuida do outro e assim todos nós nos tornamos cada vez mais fortes.
Somos poucos.
Mas somos os Melhores.
Otsikko
Scopi pro nobis qui habemus contumaciam
Käännös
Latina
Kääntäjä
jufie20
Kohdekieli: Latina
Scopi pro nobis qui habemus contumaciam
Vivemus pro Honra
Moriamur pro Honra
Separati nemo potest delere nos
Uniti nemo potest vincere nos
Custos si obsistitis nobis in itero
Ut proelio lacessatis nos
Potest esse ultima provocatio tua
Sumus familia ubi unus alterum advertit
Sic unuquisque evalescit magis magisque fortiter
Sumus pauci
Sed etiam fortissimi
Huomioita käännöksestä
Honra est nomen Legionis pedifollicae Portugaliae honoris 1.Liga football
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
jufie20
- 15 Lokakuu 2008 22:36