Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Italia - ud es muy especial para mi y en estos dias me la...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaRanskaItalia

Otsikko
ud es muy especial para mi y en estos dias me la...
Teksti
Lähettäjä negritalinda
Alkuperäinen kieli: Espanja

ud es muy especial para mi y en estos dias me la he pasado increiblemente a su lado...espero que esto siga...y que pueda llegarlo a querer mas de lo que ya lo quiero...
Huomioita käännöksestä
frances de Francia

Otsikko
Lettera d'amor cortese
Käännös
Korkeaa laatua vaaditaanItalia

Kääntäjä ali84
Kohdekieli: Italia

Voi siete molto speciale per me e ho passato dei giorni incredibili al Vostro fianco...Spero che questo continui...e che possa riuscire ad amarVi ancora di più di quello che già Vi amo...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Ricciodimare - 29 Elokuu 2008 14:32





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

12 Elokuu 2008 22:03

henar
Viestien lukumäärä: 10
Per me sei molto speciale, questi giorni con te sono stato veramente bene.Magari questo vada avanti, cosi ti vorrò ancora di piu'...