Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İtalyanca - ud es muy especial para mi y en estos dias me la...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaFransızcaİtalyanca

Başlık
ud es muy especial para mi y en estos dias me la...
Metin
Öneri negritalinda
Kaynak dil: İspanyolca

ud es muy especial para mi y en estos dias me la he pasado increiblemente a su lado...espero que esto siga...y que pueda llegarlo a querer mas de lo que ya lo quiero...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
frances de Francia

Başlık
Lettera d'amor cortese
Tercüme
Yüksek kalite isteniyorİtalyanca

Çeviri ali84
Hedef dil: İtalyanca

Voi siete molto speciale per me e ho passato dei giorni incredibili al Vostro fianco...Spero che questo continui...e che possa riuscire ad amarVi ancora di più di quello che già Vi amo...
En son Ricciodimare tarafından onaylandı - 29 Ağustos 2008 14:32





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Ağustos 2008 22:03

henar
Mesaj Sayısı: 10
Per me sei molto speciale, questi giorni con te sono stato veramente bene.Magari questo vada avanti, cosi ti vorrò ancora di piu'...