Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Romania - vreau să văd cât de interesaÅ£i ÅŸi cât de...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaTurkki

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
vreau să văd cât de interesaţi şi cât de...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä arsenlupen
Alkuperäinen kieli: Romania

vreau să văd cât de interesaţi şi cât de informaţi sunt tinerii din ziua de azi. arătaţi-mi că vă intersează nu doar lucrurile superficiale ale vieţii ci acelea care CONTEAZĂ. să facem ce trebuie. să votăm PDL!!! aştept comentarii :D, răspund la orice
Huomioita käännöksestä
changed with diacritics by AziTrad
Viimeksi toimittanut azitrad - 25 Elokuu 2008 09:39





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

24 Elokuu 2008 17:18

buketnur
Viestien lukumäärä: 266
I think you must change the flags. The source language isn't Turkish.

24 Elokuu 2008 17:36

turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
Inverse language

24 Elokuu 2008 17:53

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
merci buketnur et Miss!