Käännös - Englanti-Espanja - I'm still in love with you boyTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Laulu - Rakkaus / Ystävyys | I'm still in love with you boy | | Alkuperäinen kieli: Englanti
I'm still in love with you boy |
|
| Aún sigo enamorado de ti, muchacho. | | Kohdekieli: Espanja
Aún sigo enamorada de ti, muchacho. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 26 Elokuu 2008 03:52
Viimeinen viesti | | | | | 25 Elokuu 2008 16:31 | | | Creo que es más probable que sea "enamorad a"
¿No te parece? (sin prejuicios ehm!) |
|
|