Alkuperäinen teksti - Kreikka - mu ti gnorisan ofilozmu pandrevete me tin filitisTämänhetkinen tilanne Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Puhekielinen - Koti / Perhe  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
| mu ti gnorisan ofilozmu pandrevete me tin filitis | Teksti käännettäväksi Lähettäjä Svetlik | Alkuperäinen kieli: Kreikka
mu ti gnorisan ofilozmu pandrevete me tin filitis | | проÑто предложение,который мой друг по ошибке приÑлал мне вмеÑто Ñвоего брата,он Ñам грек и мне Ñтало интереÑно как Ñто переводитьÑÑ,заранее ÑпаÑибо за помощь! |
|
1 Syyskuu 2008 11:53
|