Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Ranska - tu sei la mia vita e spero un giorno futuro che...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaAlbaaniRanskaLiettua

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
tu sei la mia vita e spero un giorno futuro che...
Teksti
Lähettäjä udini
Alkuperäinen kieli: Italia

tu sei la mia vita e spero un giorno futuro che lo riuscirai a capire ciao baci e abbraci

Otsikko
Tu es ma vie...
Käännös
Ranska

Kääntäjä lenab
Kohdekieli: Ranska

Tu es ma vie et j'espère qu'un jour futur tu réussiras à le comprendre. Salut, bises et embrassades
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Botica - 18 Syyskuu 2008 21:54