Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - AUTONOMY AND RELATEDNESS IN CULTURAL CONTEXT:

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Ilmaisu - Koulutus

Otsikko
AUTONOMY AND RELATEDNESS IN CULTURAL CONTEXT:
Teksti
Lähettäjä zeliÅŸ
Alkuperäinen kieli: Englanti

Autonomy, Agency, individuality, and independence are used extensively and at times interchangeably in psychology while there is also debate regarding their importance for psychological well being, particularly in terms of their intersections with relatedness. This scholarship occurs within mainly a Euro-American cultural context that provides a social ideological background of individualism, shedding light on psychological thinking.

Otsikko
ÖZERKLİK VE KÜLTÜREL BAĞLAMDA İLİŞKİSİ:
Käännös
Turkki

Kääntäjä walnut17
Kohdekieli: Turkki

Özerklik ,aracılık, bireysellik ve bağımsızlık psikolojide geniş alanda ve çoğu kez yer değitirerek yer alırken, sağlıklı psikolojiye sahip olabilmek için ilintilerin öneminin tartışılması da vardır.
Bu bilim, bireyselliğin sosyal ideoljik temelini sağlayan, psikolojik düşünceyi aydınlatan Avro- Amerikan Kültürel bağlamda yer alır.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 29 Maaliskuu 2009 16:49





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

28 Maaliskuu 2009 00:03

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Bence Avro, Avrupa olmalı.

28 Maaliskuu 2009 13:27

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Avro- Amerikan Kültürel bağlamda yer alır....>...Avrupa- Amerika kültürel bağlamında yer alır.

28 Maaliskuu 2009 13:37

walnut17
Viestien lukumäärä: 1
teşekkürler